N5

〜ています(進行)

「正在做…」:今、食べています

接續

動詞て形+います

核心意義

表示動作正在進行中,相當於中文的「正在…」

💡 觀念

想像你打電話給朋友,他說「ちょっと待って、今ご飯食べてる!」——這個「食べてる」就是「食べています」的口語縮略,意思是「我現在正在吃飯!」。日語用「て形+います」這個組合,把「做這件事」的動作定格在當下這一刻,就像按下錄影暫停鍵,畫面停在進行中的瞬間。中文說「正在」是靠副詞,日語則是把「進行中」這個概念直接黏在動詞後面——所以動詞本身要先變成て形,再加 います,缺一不可。口語常縮成「〜てる」,但在正式場合或考試還是要寫完整的「〜ています」。

📖 例句

いまご飯ごはん食べてたべています

我現在正在吃飯。

「食べる」→て形「食べて」,再加「います」。這是最基本的句型,請先把這句練到反射動作。

田中たなかさんいま電話でんわ話してはなしています

田中先生現在正在講電話。

「話す」是五段動詞,て形是「話して」。主詞換成他人也完全一樣的句型。

子供こどもたち公園こうえん遊んであそんでいます

孩子們正在公園玩耍。

「遊ぶ」的て形是「遊んで」,ぶ→んで 是重要的五段變化規則,要特別記。

あめ降ってふっています

雨正在下。

天氣描述也能用「〜ています」,「降る」→「降って」。主詞是自然現象,非常生活化的表達。

彼女かのじょ図書館としょかんほん読んでよんでいます

她正在圖書館看書。

「読む」→て形「読んで」(む→んで)。地點用「で」來標記,整句結構:主詞+場所で+目的語を+動詞ています。

⚠️ 台灣學習者常踩的坑

  • 1直接用原形加「います」:✗「食べるいます」——て形不能省!一定要先把動詞變成て形再接 います,這個變形步驟是核心,不能跳過。
  • 2把「〜ています」和「〜ました」搞混:✗「今ご飯を食べました」——「食べました」是「吃完了」,表示過去完成;「食べています」才是「正在吃」。中文「我吃飯了」有時是進行中,日語必須區分清楚。
  • 3忘記て形變化規則導致用錯:✗「飲むています」「見るています」——五段動詞和一段動詞的て形規則不同,「飲む」要變成「飲んで」,「見る」要變成「見て」。て形本身變對,後面的 います 才有意義。

🔍 相似句型比較

vs 〜ました(過去完成)

「〜ています」強調動作「現在還在進行」;「〜ました」強調動作「已經結束」。例:「今、宿題をしています」(我現在正在寫功課)vs.「宿題をしました」(我已經寫完功課了)。中文有時同一句話兩者都說得通,日語卻完全不同,千萬別混用。

vs 〜ます(現在/習慣)

「〜ます」表示習慣或未來預定,不強調「此刻正在」;「〜ています」才是「這一秒正在發生」。例:「毎朝コーヒーを飲みます」(我每天早上喝咖啡,習慣)vs.「今コーヒーを飲んでいます」(我現在正在喝咖啡)。

✏️ 小練習

變形題Q1

請將以下句子改成「正在進行」的表達:「山田さんはテレビを見ます。」(山田先生看電視。)→ 現在正在看電視

選擇題Q2

媽媽打電話來問你在做什麼,你正在洗澡,應該怎麼回答?

造句題Q3

你正在咖啡廳喝咖啡,請用「〜ています」造一個完整的日語句子。(提示用詞:カフェで・コーヒーを・飲む)