N5

〜ました

禮貌形過去「做了…」

接續

動詞ます形→ます替換為ました(例:食べます→食べました)

核心意義

禮貌形過去式,表示「做了…」或「…了」

💡 觀念

日語的時態很單純,現在/未來式是「ます」,只要把它換成「ました」就變成過去式,就像把一個開關從「現在」撥到「過去」一樣簡單。中文裡我們說「吃了」、「去了」,日語就對應「食べました」、「行きました」。要注意的是,日語的過去式不管是「昨天做的」還是「剛剛做的」,都一律用「ました」,不像英文有現在完成式和過去式之分。這個句型在日常對話、工作場合、旅遊問路都超級常用,先把它練熟,後面所有動詞變形都會輕鬆很多!

📖 例句

昨日きのう寿司すし食べましたたべました

昨天吃了壽司。

「を」是受詞助詞,標記動作的對象;食べます→食べました,直接換掉ます的部分

先生せんせいもう教室きょうしつ来ましたきました

老師已經來教室了嗎?

「もう」表示「已經」,和ました搭配很自然;疑問句在句尾加「か」

わたし図書館としょかんさん時間じかん勉強しましたべんきょうしました

我在圖書館念了三個小時的書。

「で」標記動作發生的地點;勉強します→勉強しました,這是サ変動詞的變化

昨日きのうよる友達ともだち電話でんわ話しましたはなしました

昨晚和朋友講了電話。

「と」表示「和…一起」;「で」這裡表示透過的手段(電話);話します→話しました

すみませんこの電車でんしゃもう出発しましたしゅっぱつしました

不好意思,這班電車已經出發了嗎?

旅遊時超實用的問句句型;出発します→出発しました,サ変動詞

⚠️ 台灣學習者常踩的坑

  • 1直接把中文語序搬過來,說成「食べましたすし」── 日語動詞一定要放在句尾,正確是「すしを食べました」。
  • 2忘記換掉整個「ます」,寫成「食べますた」── 要把「ます」整個替換成「ました」,不是在ます後面直接加た。
  • 3把「ました」和「でした」搞混 ── 「ました」接動詞(做了某動作),「でした」接名詞或形容詞(是什麼狀態),例如「学生でした(以前是學生)」,用法不同。

🔍 相似句型比較

vs 〜ませんでした

「ました」是肯定過去(做了),「ませんでした」是否定過去(沒有做)。兩個是一對,要一起記。對比例句:「昨日、映画を見ました。(昨天看了電影。)」vs「昨日、映画を見ませんでした。(昨天沒有看電影。)」

vs 〜ます

「ます」表示現在的習慣或未來的預定,「ました」表示過去已完成的動作。對比例句:「明日、友達に会います。(明天要見朋友。)」vs「昨日、友達に会いました。(昨天見了朋友。)」

✏️ 小練習

變形題Q1

請將下列句子改為過去式(ました形):「毎日、水を飲みます。」→ 昨日、水を___。

選擇題Q2

昨天睡了八個小時,要怎麼說?

造句題Q3

試著用「ました」造一個句子:昨天你在便利商店買了什麼東西?(提示:買う→買います、コンビニで、〜を)